Keigo
Motivos do Keigo ser tão importante na sociedade japonesa
No Japão, existe um tipo de tratamento formal chamado Keigo e que deve ser usado por educação, respeito ou demonstração de humildade.
É uma maneira de falar mais fria e menos pessoal com desconhecidos ou pessoas do círculo social sem intimidade, assim como com pessoas de nível hierárquico superiores.
Uchi e Soto
Muitos estrangeiros reclamam de serem tratados com Keigo mesmo após anos de convivência. Querendo ou não, demonstra um afastamento. Nesses casos, a pessoa ainda não foi considerada uchi (de dentro), mas ainda soto (de fora).
De forma mais simples, ainda é visto como uma pessoa de fora. Por isso é tratada com mais respeito com o Keigo e não existe intimidade para aprofundar amizades.
Imagine um grupo de amigos que se conhece desde a infância. Entre os seus, os tratamentos são mais íntimos e com abertura.
Divisão
Já com desconhecidos a postura é mais fechada e com palavras formais. O Keigo representa essa divisão que ocorre dentro dos relacionamentos na sociedade japonesa.
Para fazer parte de um círculo social japonês é preciso paciência, Keigo e humildade para não gerar sentimentos de rejeição enquanto o processo ocorre.
Portanto, pode ser bastante solitário e pode ser incómodo ouvir Keigo enquanto passa pelo período de adaptação no Japão.
Os japoneses são amigáveis e respeitáveis com estrangeiros, mas a intimidade em ter um amigo mais próximo é um caminho longo a ser conquistado.
Respeito e humildade
No entanto, o Keigo é um tratamento especial e ser tratado assim não deve ser motivo de incómodo de forma geral. Ele é dividido em dois tipos: sonkeigo e kenjougo.
Sonkeigo é usado para demonstrar respeito a pessoas mais velhas ou a quem admiramos com nível hierárquico diferente ao nosso. Já o kenjougo é usado para demonstrar humildade e é muito usado no comércio com clientes.
Portanto, entender o Keigo é um passo importante para conhecer mais a cultura japonesa e seus aspectos intrínsecos.
No Japão, existe um tipo de tratamento formal chamado Keigo e que deve ser usado por educação, respeito ou demonstração de humildade.
É uma maneira de falar mais fria e menos pessoal com desconhecidos ou pessoas do círculo social sem intimidade, assim como com pessoas de nível hierárquico superiores.
Uchi e Soto
Muitos estrangeiros reclamam de serem tratados com Keigo mesmo após anos de convivência. Querendo ou não, demonstra um afastamento. Nesses casos, a pessoa ainda não foi considerada uchi (de dentro), mas ainda soto (de fora).
De forma mais simples, ainda é visto como uma pessoa de fora. Por isso é tratada com mais respeito com o Keigo e não existe intimidade para aprofundar amizades.
Imagine um grupo de amigos que se conhece desde a infância. Entre os seus, os tratamentos são mais íntimos e com abertura.
Divisão
Já com desconhecidos a postura é mais fechada e com palavras formais. O Keigo representa essa divisão que ocorre dentro dos relacionamentos na sociedade japonesa.
Para fazer parte de um círculo social japonês é preciso paciência, Keigo e humildade para não gerar sentimentos de rejeição enquanto o processo ocorre.
Portanto, pode ser bastante solitário e pode ser incómodo ouvir Keigo enquanto passa pelo período de adaptação no Japão.
Os japoneses são amigáveis e respeitáveis com estrangeiros, mas a intimidade em ter um amigo mais próximo é um caminho longo a ser conquistado.
Respeito e humildade
No entanto, o Keigo é um tratamento especial e ser tratado assim não deve ser motivo de incómodo de forma geral. Ele é dividido em dois tipos: sonkeigo e kenjougo.
Sonkeigo é usado para demonstrar respeito a pessoas mais velhas ou a quem admiramos com nível hierárquico diferente ao nosso. Já o kenjougo é usado para demonstrar humildade e é muito usado no comércio com clientes.
Portanto, entender o Keigo é um passo importante para conhecer mais a cultura japonesa e seus aspectos intrínsecos.
Comentários
Enviar um comentário